Elixier des Lebens - Elixir of Life

 

 

 

"Frühlings-Bilder" gehören nicht nur zur altchinesischen Kunst, sondern auch zum kulturellen Erbe Chinas.

 

Sie verkörpern die Suche nach Befriedigung und Erfüllung, nach Schönheit in all ihren Varianten.

 

Yin und Yang fließen ineinander, ein absolut ästhetisches Vergnügen, eine Harmonie suchen im Zusammenspiel von Natur und Kunst.

 

Im "TAO-TE-CHING" dem wohl bedeutendsten Buch des Taoismus heißt es:

 

 

 

Der Geist des Tales stirbt niemals;

 

es heißt das Geheimnisvolle Weibliche.

 

Das Tor des Geheimnisvollen Weiblichen

 

ist das, was Wurzeln des Himmels und der Erde heißt.

 

Ewig sich entwindend und doch endlos;

 

nutze es; es wird sich niemals erschöpfen.

 

 

 

Erotik auf Keramik und Porzellan hat mich schon immer fasziniert. So lag es nahe einmal chinesische "Frühlings-Bilder" auf Bonsaischalen zu malen, und ich muss sagen,es war ein sinnliches Frühlingsvergnügen.

 

Ich denke, die Bilder bedürfen keines Kommentares, denn es handelt sich hier um eine Universal-Ästhetik.

 

__________________________________________________

 

 Elixir of Life

 

„Spring pictures“ do not only belong to old Chinese art but are also a part of China’s cultural inheritance.

 

They represent the search for satisfaction and self-fulfilment, for beauty in all its variations.

 

Yin and Yang flow into each other, a very aesthetic joy, searching harmony in the interplay of nature and art.

 

In “Tao-Te-Ching”, propably the most important book of taoism, it reads:

 

The spirit of the valley never dies;

 

it is named the mysteriously feminine.

 

The gate of the mysteriously feminine

 

is called the roots of the sky and the earth.

 

Eternally wresting itself free and endlessly still;

 

use it; it will never wear out.

 

Eroticism on ceramic and porcelain has always fascinated me. So it is no surprise that I got the idea of painting „spring pictures“ on bonsai pots and I must say it was a sensual spring pleasure.

 

I think the pictures need no comment because they are a matter of universal aesthetics.

_______________________________________

Translation: Heike van Gunst

 

 

Schale Nr. 075 - kleine Yin-Yang


 Runde Yin-Yang 1

Schale Nr, 087-1 - Durchmesser: 21,5 cm x 15,5 cm hoch

Pot No. 087-1 - Diameter: 21,5 cm x 15,5 cm hight


Runde Yin-Yang 2

Schale Nr 087 2 - Durchmesser: 21,5 cm x 15,5 cm hoch

Pot No. 087-2 - Diameter: 21,5 cm x 15,5 cm height

Yin-Yang 01 - Virtual


...noch ein Traum - still a dream

Schale Nr. 150 Yin-Yang


…von der Schönheit des Lebens. Ein Bild zum Träumen…

 

The art of the beauty of life. A picture to dream...

 


Schale/pot:  094 Yin-Yang - Maße/size: Diameter 14,7 cm x 15 cm hoch/hight


Schale 054 YinYang - Maße: 19,8 cm x 15,6 cm x 6,6 cm